![英康保险](https://static.redants.sg/s3fs-public/styles/r280/public/articles/2024/07/24/20240724%20-%20income%20cover%20ZB.jpg?h=63feb05d&itok=1TuKfGH6)
命运多舛的日本东京2020奥运会延宕一年后,终于力排众议选定在今年7月23日(距今剩下一个月)举行盛大开幕仪式,迎接来自五湖四海的运动健将一同切磋技艺。
位于东京晴海(Harumi)的奥运选手村前天(6月20日)首度亮相,揭密疫情下选手村的各大场馆和防疫设施,为蒙上一层阴霾的东奥来个赛前预热。
看完整组照片的红蚂蚁只有一个感想:
不愧是砸下重金举办的奥运会。各项设施和场馆面面俱到之余,还不忘做足防疫功夫,甚至悄悄地融入环保及科技元素,一点也不马虎。
蚁粉好奇吗?
现在就一起透过各家媒体捕捉到的镜头,参观这个极具现代设计感的东奥选手村,远程感受村内的先进配置吧!
![20210622 - Residential buildings are seen behind road signs (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20Residential%20buildings%20are%20seen%20behind%20road%20signs%20(Reuters).jpg)
掀开选手村的神秘面纱
先来了解奥运选手村的基本信息。
综合各新闻社的报道,临湾而建的这个选手村,可眺望绝美的东京湾天际线,距离奥运主场馆约6公里路程。
选手村共分为“居住区”、“运营区”和“奥运村广场”三个区域,可最多同时容纳1万8000人居住生活。
居住区共占地44公顷(约61个标准足球场大小),由21栋14至18层不等高度的住宅楼组成,建有3600个单位,可让约1万1000名国际奥运选手及4400名残奥选手入住。
作为主要生活设施的奥运村广场占地5000多平方米(小于1个标准足球场大小),设有医疗站、理发店、咖啡馆、银行、照相馆、邮政局和干洗店等生活设施。
![20210622 - General view of residential buildings for athletes (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20General%20view%20of%20residential%20buildings%20for%20athletes%20(Reuters).jpg)
住宅楼的单位犹如公寓一般,每户最多可住8人,在符合防疫需求的前提下,每间房最多摆设两张床。各国参赛队伍可以自行决定入住的选手人数,越分散越好。
选手村的正式开放入住日展延至7月13日(开幕式前10天),避免因太多人长时间同住,引爆大规模感染。
各国运动员也被告知“迟点check in,早点check out”的原则。奥运选手参赛前5天才能入住,比赛结束后2天内必须搬走,借此缩短每位选手逗留的时间。
![20210622 - Rooms (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20Rooms%20(Reuters).jpg)
比较意想不到的是,睡房内的床铺竟然是由再循环硬纸板制成,宣扬环保理念之余,也透露出设计师的巧思。
主办方表示,虽然硬纸板看似容易压垮,但是承受身材魁梧的举重员和篮球员根本不成问题。
![20210622 - Recyclable cardboard beds and mattresses for athletes 2 (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20Recyclable%20cardboard%20beds%20and%20mattresses%20for%20athletes%202%20(Reuters).jpg)
![20210622-cardboard bed.jpeg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622-cardboard%20bed.jpeg)
![20210622 - Bathroom (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20Bathroom%20(Reuters).jpg)
幸运的话,还能入住拥有落地窗和东京城市风景的单位。
![20210622 - General view of residential buildings for athletes 2 (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20General%20view%20of%20residential%20buildings%20for%20athletes%202%20(Reuters).jpg)
吃饭皇帝大。
位于中心位置的大型食阁24小时开放,分为上下两层,可容纳4500人同时用餐,建筑风格像极了日本大学的食堂以及新加坡人十分熟悉的美食阁。
![20210622 - main dining hall (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20main%20dining%20hall%20(Reuters).jpg)
由于疫情仍未受控,原本计划提供约700道美食的自助餐食阁概念,已经改为点菜制。选手们必须乖乖坐在用透明塑料隔板分开的位子上,等待服务员送上餐点。
吃饱后,选手们可以到一个巨型冰箱自取饮料,冰箱门把都涂上了“防病毒涂层”。
![20210622 - main dining hall 3 (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20main%20dining%20hall%203%20(Reuters).jpg)
需要脱下口罩进行激烈运动的健身设施也做好防疫措施,每个器材都围上高高的白框透明隔板。
![20210622 - Partitions are installed at the fitness center at the multi-function complex (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20Partitions%20are%20installed%20at%20the%20fitness%20center%20at%20the%20multi-function%20complex%20(Reuters).jpg)
奥运村广场还设有充满“少女心”的粉色打卡区域,结合日本地铁车厢和公共澡堂的元素,供那些无法离开奥运村到东京市趴趴走的到访选手们拍照留恋,证明自己“到此一游”。
![20210622 - A recreation center is pictured at the multi-function complex (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20A%20recreation%20center%20is%20pictured%20at%20the%20multi-function%20complex%20(Reuters).jpg)
令参访媒体眼前一亮的设施,就是应对疫情而加建的“发烧筛检站”(Fever Clinic)。这将作为选手们进行聚合酶链式反应( PCR)检测的集中区,以及染疫人士的隔离区。
据悉,每位选手在出国前至少要进行两次检测,抵达日本后检测呈阴性方可入境。入住选手村后则须每天进行一次检测,确保万无一失。
不幸染疫的选手将立即被送往村外的隔离酒店,病情严重者将直接送去医院。
![20210622 - fever clinic isolation area (Bloomberg).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20fever%20clinic%20isolation%20area%20(Bloomberg).jpg)
![20210622 - fever clinic (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20fever%20clinic%20(Reuters).jpg)
按照防疫要求,运动员不能与外界接触,因此选手村特地设置交通中心,由巴士载送选手往来于各场馆。村内则设有9款新型全自动接驳车,方便选手们在村内移动。
![20210622 - Electric vehicles at an internal shuttle bus station (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20Electric%20vehicles%20at%20an%20internal%20shuttle%20bus%20station%20(Reuters).jpg)
导览结束时,主办方特地强调村内“禁止群聚喝酒”的规则。想要喝酒狂欢开趴的运动员,必将遭到严惩。实在忍不了酒瘾的话,选手也只能在各自房内独饮。
![20210622 - Olympics 2013 (AFP).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20Olympics%202013%20(AFP).jpg)
看完了选手村长什么样子,你是否也有些期待下个月举办的东京奥运会呢?
眼看举办东奥已成板上钉钉之事,红蚂蚁只希望日本政府能尽力做好防疫工作,各国选手也要乖乖地奉公守法,比赛之余不要把防疫和抗疫抛诸脑后。
也希望奥运的到来,能为全人类带来积极向上的动力,就如象征着五大洲团结的“奥林匹克五环”那样,共同击退难缠的冠病病魔。
![20210622 - Olympics (Reuters).jpg](https://s3-redants.s3.ap-southeast-1.amazonaws.com/inline_images/20210531/20210622%20-%20Olympics%20(Reuters).jpg)