父亲利用地铁上的外籍劳工来教育儿子的漫画最近很火

更新:
2019年11月04日 19:41
Singaporean dad's comic on teaching son how to empathise with migrant workers goes viral
画中的父亲教导孩子要尊重外籍劳工,将心比心。(陈姿潓制图)

换位思考,将心比心。

蚁粉们或许有注意到,在本地工作的外籍劳工经常被一些对他们不甚理解的人看轻或不尊重。动口或出手冒犯的事情也时有发生。还记得今年2月,本地所发生的外籍劳工在组屋底层休息却被人破口大骂的事件吗?

有些外籍劳工或许可能因为在地铁上有过被其他乘客嫌弃的不好经历,也有可能是自觉地认为自己身上的味道不好闻,怕弄脏了地铁上的座位,就算累得不行、想睡觉也只敢坐在地铁的地板上

说实话,新加坡民众对外籍劳工虽然没有明显的排斥,但内心或多或少可能都着些许偏见,甚至有人会认为,外籍劳工是低自己一等的存在。

上周六(11月2日),面簿专页Father and son(父与子)上的一系列寥寥几笔勾出的铅笔漫画,因为打破了这个不公平的“无声歧视”,被网民广为点赞转发。漫画创作人凯文(Clavin Soh)笔下的那名父亲,画的就是他自己。

这几张铅笔漫画的内容是关于一名父亲带着儿子乘搭地铁时的所见所闻。


第一幕:

父子俩踏进地铁车厢,看到一名外籍劳工所坐的位子旁有空位。这时,儿子对父亲说:“爸爸,我可以不要坐在这里吗?他身上的味道很难闻。”

20191104-comic1.jpg
(Father and son面簿专页)

孩子们在成长过程中,从个人习惯到待人处事的态度都是深受父母的影响。如果连父母自身都轻视外籍劳工,孩子们也会从小就有着高人一等的莫名优越感。

看看这名父亲如何回答。

第二幕:

父亲对儿子说:“你知道他闻起来像什么吗?他闻起来是一名一天工作超过14个小时的人。”

20191104-comic2.jpg
(Father and son面簿专页)

第三幕:

父亲对儿子说:“他闻起来是一个在从事我们都不想做的工作的人;他闻起来是一名需要把血汗钱支付给可疑的代理人才能保住饭碗的人。”

20191104-comic3.jpg
(Father and son面簿专页)

第四幕:

父亲对儿子说:“他闻起来是一名在思念家人的人,一个每两年才能见上孩子一面的人。所以,他很可能也清楚知道,别人都觉得他身上的味道很难闻。”

20191104-comic4.jpg
(Father and son面簿专页)

第五幕:

父亲最后总结说:
“其实,他身上的味道很可能就和你曾祖父刚到新加坡那时一模一样。”

20191104-comic5.jpg
(Father and son面簿专页)

第六幕:

儿子二话不说,直接坐到外籍劳工身旁。

20191104-comic6.jpg
(Father and son面簿专页)

凯文的漫画感动了无数人,被誉为:最好的以身作则。

很多网民都很好奇,这是不是凯文的亲身经历?

上星期刚送儿子到芬兰念书的凯文今天在面簿上澄清说,他的儿子目前在芬兰赫尔辛基(Helsinki)上学,所以这个故事并不是儿子的亲身经历。

由于芬兰目前是冬天,凯文也打趣道:“他(儿子)现在应该好几天没洗澡了,所以我才不要坐在他旁边。”

每个人都值得被善待

对于那些从出生到踏入社会工作都一直待在自己国家、从未背井离乡的人来说,或许无法理解独自一人在外面漂泊的感受,何况还需要面对来自他人的异样眼光。

人们都是平等的,没有谁天生就比谁娇贵,也没有谁生来就必须服务让人,必须被他人鄙视践踏。

这个短短的漫画虽然看似是父亲在教导孩子,但红蚂蚁觉得,这个漫画其实也很适合一些“心智成熟”的成年人。

小孩的心灵都是干净纯粹的,有时候成年人都比不上他们,需要他们加以提醒,唤醒我们的赤子之心。就像这名能够与客工成为好朋友的小男孩,就是一个好榜样。

每个人都应该被善良、温柔的对待。如同这些外籍劳工因为深知身上的衣服很肮脏,而选择不坐在地铁座位上的那份善意,我们是否也应该将这份善意回报予他们,真诚友好相待呢?

当然,大家难免都会有自己觉得难以忍受的气味(比如烟味、刺鼻刺眼的气味),红蚂蚁并没有让你非得一忍再忍,导致身体不舒服。

只不过下次遇到这类情况,不妨花几秒钟尝试作出改变。你可以不喜欢对方身上的气味,但是你至少能做到,尊重他们作为一个人的权力。换位思考、摒除歧视、将心比心。

想分享你的文章?

请电邮:antseditorial@redants.sg