白纸黑字撂狠话后Agoda道歉 裁员风波带出的细节你不能不留意
不是人人都熟悉自己的法律权利
职场上一条不成文的规矩就是:
如果要说什么不客气的话,最好不要以任何书面方式表达,以免留下记录。
因此,旅游平台Agoda在最新的裁员行动中,遣散文件的这个条款,不由得让人议论纷纷:
长话短说,以上条款表明:
被裁者如果针对被裁退一事寻求调解、提出索赔或诉讼,或是向政府机构、法定机构和工会报告这次裁员(包括人力部或良好雇佣联盟(TAFEP)),Agoda将立即停止支付遣散补偿金,要求退还已支付的款项,并赔偿公司为此产生的法律费用和赔偿金等。
这种条款可能引出的反应,大概只有两个:瞠目结舌,或拍案而起。
难怪全国职工总会和新加坡工业与服务业雇员联合会(SISEU)在9月17日晚间的联合声明中用上了“震惊(appalled)”这个字眼,人力部也在当天晚上发表声明,表示严肃看待这类行为,必要时会毫不犹豫地采取行动。
但是风波发生得快也平息得快,Agoda在9月19日发表声明道歉,承认雇主无论在任何情况,加入禁止员工向有关当局求助的条款“都不妥当”。
“Agoda对协议中任何可能让雇员以为他们不能向政府部门、法定机构或工会寻求额外支持和建议的表述道歉。这些是雇员的法定权利。”
随着Agoda道歉,并表明正在联系被裁退的雇员,以进一步澄清,并确保他们相关机构的帮助,人力部表明这个发展“令人鼓舞”,职总则在声明中感谢Agoda管理层积极主动地与有关当局沟通,并指出:“工会也确认,Agoda向受影响雇员提供的裁员补偿符合行业标准。”
类似条款在新加坡是否常见?
在接受亚洲新闻台访问的法律专家看来,遣散文件中出现这类条款仍属不寻常,也会引起当局注意,但它们在新加坡还是存在的。
新跃大学法律系讲师Ben Chester Cheong指出,标准的保密条款或不贬低(non-disparagement)条款在新加坡的遣散协议中相当常见,但一般会明文允许被遣散员工向监管机构、法院、执法单位和工会等反映情况。
Withers律师事务所合伙人Amarjit Kaur解释道,新加坡没有法定的裁员赔偿标准,因此公司向被裁员工支付遣散费,是为了表达善意,员工因此为了获得遣散费,一般会同意放弃索赔。
更值得注意的是:
由于国家法律凌驾于试图禁止员工通过法定渠道调解纠纷的条款,这类条款既不合法,也不能执行。
Regent Law律师事务所高级刑事律师Rajan Supramaniam指出,这类条款“侵犯了员工的基本权益”。
“劳资法庭不会支持这种行为,不公平的合约也不该获允许,因为员工没有律师代表,未必清楚自己的权利。”
Amarjit Kaur也指出,即使公司可能向被裁员工支付遣散费,以换取员工放弃索赔,后者仍有法定权利,可要求劳资政纠纷调解联盟(Tripartite Alliance for Dispute Management)介入调解,或通过雇佣纠纷索偿庭(Employment Claims Tribunal)提出索赔。
Rajan Supramaniam补充道,被裁员工也可以寻求法律咨询。
“即使签署了包括不合理、不公平条款的协议,他们还是应该有权举报。”
公司发现后,可能撤回遣散配套,但Rajan Supramaniam说,较常见的情况是双方最终会经过调解,协商妥协。