过年不忘“保家卫国” 我深感“热血沸腾”

更新:
2018年01月25日 18:32
Chinatown
(联合早报)

主办方苦口婆心,我不禁“热血沸腾”,朝“保家卫国”的装饰下迈步敬礼。

 

新春的脚步近了,到牛车水办年货,已是岛国华族同胞过农历年的“习俗”。

尽管有人嫌牛车水春节的“痕迹”太过“人工化”,可是,在这个弹丸岛国里,古建筑的老灵魂、传统的旧精神,在新时代的推进淘汰下,终究是还魂乏术,一去不返;这是无可奈何的事,也是不争的事实。

试问,岛国还有哪个地方,仍然保存那么一点春的味道?即使春到河畔年货市场,也难逃脱“人工化”的既定模式。

过农历年,大家都爱逛牛车水,一如圣诞节逛乌节路,说是“无处可去”也好,凑凑热闹也好,到牛车水吃喝玩乐,尽情消费一番,让神经“亢奋”,亦是一种快感。

因此,年复一年,多数的华族同胞都“重蹈”往年的足迹,到牛车水“朝圣”,而卷在人潮中的外国游客,也不亦乐乎地同乐共欢。

即将来临的春节,尤其使人感到特别“亢奋”,特别“热血沸腾”……

在余东璇街这一头,高挂的红橙色的灯饰上,是一粒黄梨配个旺字,旺与汪同音,象征狗年大旺,是大好的预兆,看得大家开心不已。

穿过牛车水的主要街道,来到另一头的桥南路。在横跨几条街大路上悬挂了一连串的新春贺词,当中出现了:“保家卫国”、“安邦定国”、“尊老爱幼”、“和睦共处”、“种族和谐”、“团结奋进”、“安居乐业”,以及“居安思危”等字样。

20180125-Chinatown-SM.jpg
(新明日报)

这些字样,虽然是四字成句,但却不全是成语,念起来倒像是“口号”。没想到,这些“贺语”却招来热议。接受《联合早报》采访的语文专家与这一区的议员,都纷纷发表谈话,认为并无不妥之处。

新春贺语“货不对板” 让人看傻眼 

然而,网民认为,无论怎么样的“解读”,这些词句都与新春扯不上关系。因为,在国庆日、种族和谐日、全面防卫日以及民防日上,都常见这些字句。如今竟“冷不防”地显现在新春贺语中,如此“货不对板”,怎不叫人看傻了眼,感到突兀,觉得很不是味道。

比较像新春贺语的只有:吉祥如意、大吉大利、金玉满堂,花开富贵以及年年有余。至于“福星高照”和“身体健康”则像是生日祝辞。

新春祝语何其多?莫非主办方已经词穷?还是独具慧眼,别创一格?抑或在“反恐”防乱防暴的“阴影”下,唯恐国人生在福中不知福,于是,趁佳节期间,提醒大家“居安思危”。

20180125-bao jia wei guo.jpg
(张丽苹摄)

果真如此,主办方可真是苦口婆心,我不禁“热血沸腾”,恨不得立马一副戎装,朝“保家卫国”的装饰下,迈步敬礼,“热血沸腾”地过这个春节!

牛车水的新春灯饰,好像不止一次被指指点点。或许,我们太过吹毛求疵了,试想,要是有朝一日,为了配合某个主题,春节只剩下英文贺词,以及满街穿播“Stand up for Singapore”等爱国歌曲来代替新春歌曲,整个牛车水沦为像外国的“唐人街”或“中国城”,只摆了个仿古的“门面”,满足到此一游拍照留念的游客之“欲望”时,那“热血沸腾”的“沸度”可真是不得了矣!

想分享你的文章?

请电邮:antseditorial@redants.sg